Joy does not exist on the other side of anxiety
Hopeful days are not on the other side of dark life
Just like the light in the dark You may not know it yet
But just take a slightly different perspective
Have the courage to climb high mountains
Anxiety can be created infinitely
Creating joy is not easy
But you know which one is worth it
Everything changes joke
Even if your heartbeat is fast When you stop, your steps stop
Have the courage to go against your destiny
You are beautiful when you resist
Don’t cry alone in the dark……oh baby
Clap your hands with the fun music
Let’s travel while laughing together
Let’s go swimming in the summer seas of the world
Your wishes may not always come true
But the process your trip process is precious
Time to see flowers and
Time to eat delicious breakfast
All of them are precious
The sun is not the only one that shines
The stars, the moon and the sea also shine
Don’t forget it And let’s go see such a brilliance together day by day
On days when you can’t sleep, listen to the the beautiful rhythm of the rain
Rain is precious
Will erase your sadness
In my life I love you more and more
Clap your hands with the fun music
Let’s travel while laughing together
Let’s go swimming in the summer seas of the world
Sleep under a tree in a calm day
While listening to Jack Johnson
Music helps your life happily
Let’s walk to the rhythm of the drum
************************************
[訳詞]
喜びは不安の向こう側には存在しない
希望に満ちた日々は、暗い人生の向こう側にはない
暗闇の中の光のように。
でも、ちょっと視点を変えてみて、
高い山に登る勇気を持って、
不安は無限に作り出せるし
喜びを創造するのは容易ではない
でも、どれに価値があるか、あなたは知っている
さぁ すべてが冗談に変えよう
たとえ鼓動が速くても、立ち止まれば歩みは止まる
運命に逆らう勇気を持って、
抵抗するあなたは美しい
暗闇で一人泣かないで
楽しい音楽で手を叩こう
一緒に笑いながら旅しよう
世界中の夏の海で泳ごう
願いが叶うとは限らない
でも、あなたの旅の過程は尊い
花を見る時間や、おいしい朝ごはんを食べる時間
どれも大切なもの。
輝いているのは太陽だけではない
星も月も海も輝いている。
そんな輝きを毎日一緒に見に行こう
眠れない日は美しい雨のリズムに耳を澄まそう
雨は尊い。あなたの悲しみは消えてしまう
私の人生で あなたをもっともっと愛してる
楽しい音楽に合わせて手を叩こう
一緒に笑いながら旅をしよう
世界中の夏の海で泳ごう
穏やかな日に木の下で眠ろう
ジャック・ジョンソンを聴きながら。
音楽は人生を楽しくしてくれる
ドラムのリズムに合わせて、さぁ歩こう