[Lyric] Excuses / Ema Grace

We walk through time too busy, as if our hearts have stopped beating
I’m wearing a gray dress, blending in with a city overflowing with grumpy emotions
Is there a winner and a loser in this world?
Or are there only losers?
What is the point in deciding that?
You can make any number of excuses for your past life
You can run away from the anxiety that’s coming
Running away is not your weakness
Like the ravings of an old woman
Sorry for being so preachy

When does your heart beat?I’ll tell you one thing
When dawn comes, everyone feels the light…right!
It may not be a miracle, it may not even have any significance

The light of the dawn sun creates a new horizon, as if it were born today
It will move you just a little bit
Let’s not live in a moody atmosphere
And Stop passing the time with a deliberate smile
When you decide to do so, you are beautiful

When does your heart beat?I’ll tell you one thing
When dawn comes, everyone feels the light…right!
It may not be a miracle, it may not even have any significance
When does your heart beat?I’ll tell you one thing
When dawn comes, everyone feels the light…right!
It may not be a miracle, it may not even have any significance


[日本語訳]

まるで心臓の鼓動が止まってしまったかのように、

私たちは忙しすぎる時間の中を歩いている

不機嫌な感情で溢れる街に溶け込むように、

私は灰色のドレスを着ている

この世界には勝者と敗者がいるのだろうか?

それとも敗者しかいないのか?

それを決めることに何の意味があるのだろう?

過去の言い訳はいくらでもできる

迫り来る不安から逃げることはできる

逃げることは自分の弱さではない

老婆の戯言のように

説教臭くてごめんね

あなたの心臓はいつ鼓動するの?

ひとつだけ教えてあげよう

夜が明ければ、誰もが光を感じる…

それは奇跡ではないかもしれない、何の意味もないかもしれない

夜明けの太陽の光は、まるで今日生まれたかのように、新しい地平線を創り出す

それはほんの少し、あなたを感動させる

不機嫌に生きるのはやめよう

そして、わざとらしい笑顔で時間をやり過ごすのはやめよう

そう決めたとき、あなたは美しい

あなたの心臓はいつ鼓動するの?

ひとつだけ教えてあげよう

夜が明ければ、誰もが光を感じる…

それは奇跡ではないかもしれない、何の意味もないかもしれない